NOVEDADES  PRECIOS  PRENSA  DESCARGA    





DEUTSCH  ENGLISH  中文  日本語  CASTELLANO  
página principal filosofía historia retrato calibre colección especialidades comerciantes contacto aviso legal



Marco Lang, relojero autónomo




Certificado de oficial de relojero
de Martha (Hartding) Lang




Perforar un chatón de oro




Plaqueando los soportes
y puentes con oro




Proyector de perfil




La manufactura en 2006




El equipo de LANG & HEYNE en 2006


Marco Lang nació en 1971 y creció en el ambiente de la relojería y del desafío de Dresde.

Como descendiente de relojeros en quinta generación Marco tuvo la posibilidad de observar su padre Rolf Lang detenidamente en su infancia. Este fue el restaurador mayor del Salón Matemático-físico hasta 1990; una colección amplia bien conocida de historia de la ciencia en forma de relojes y aparatos de mecánica de precisión.

Tradición a LANG & HEYNE

Modelo con escape de áncora (año 1920) manufacturado
por bisabuela Martha Lang

Rolf Lang recomendó a su hijo poner los cimientos en la metalistería y le envió a Glashütte para hacer su aprendizaje como mecánico de precisión por tres años. Ahí -sobre la tierra memorable- Marco no pudo escapar la inspiración de la relojería.

Depués la reunificación alemana Marco se fue de peregrinaje a Ihno Fleßner, un experto de relojes en el norte de Alemania. Durante sus años como oficial Marco se dedicó a la fabricación de relojes de pendulo de precisión.

7 años instructivos más tarde Marco volvió con su escritura de maestro relojero a Dresde, donde se instaló su propia tienda como creador y restaurador.
Marco se di a conocer entre los aficionados como su familia ya lo ha hecho.

En 2001, su padre Rolf Lang, mientras tanto formador a "A. Lange & Söhne" presentó su primer aprendiz, Mirko Heyne, a Marco. Como parientes de alma se formaron y fundaron la manufactura "LANG & HEYNE". Ellos vieron su oportunidad empresarial en su talento y compleción a las empresas de relojes de Glashütte que ya existian. Querían crear sus obras más particular, más artesanal, aún más tradicional.

Un año más tarde presentaron LANG & HEYNE sus primeros dos modelos en la feria de Basilea. De repente, el libro de pedidos estaba sobrellenado. Todo bien: el exito llegó pero la fuerza de creación se dormió. Desacuerdos concerniente al futuro comercial conllevaron el retiro de Mirko Heyne en verano 2002. Pero todavía tiene la manufactura "LANG & HEYNE" el espiritu y los nombres de los dos relojeros excelentes; mientras tanto un sinónimo de relojería fina en Dresde.

Marco, dessen Lieblingsplatz am Uhrmacherwerktisch ist, ging seinen Weg des selbstständigen Uhrenkreateurs weiter. Begeistern möchte er mit seinen feinen Uhren, nicht mit der Größe der Firma. Ende 2003 verkaufte er sein Ladengeschäft, um sich voll auf die Kreation seiner Uhren konzentrieren zu können.

In einer Villa im Grünen Dresdens fand die Uhrenmanufaktur LANG & HEYNE ihr neues Domizil. Hier arbeitet Marco mit seinen ebenso begeisterten Mitarbeitern. Eine exklusive Serie von nur 30 bis 40 Uhren jährlich verlässt erst nach seiner Montage und Feinstellung und mit seiner Unterschrift die kleine Werkstatt.

Nach 3-jähriger Kandidatur ist Marco seit 2005 Mitglied der AHCI, der internationalen Vereinigung selbstständiger, schöpferisch tätiger Uhrenkreateure. Diesem exklusiven Club bedeutender Uhrmacherkunst und Kreativität fühlt sich die Uhrenmanufaktur "LANG & HEYNE" verpflichtet. Es ist eine Ehre, sich in Qualität, Kreativität und uhrmacherischem Können mit den Besten der Welt messen zu dürfen.

Obwohl Marco Lang eigentlich jede Uhr für sich baut und auch behauptet, er hätte den größten Spaß an seinen Uhren, so freut er sich doch auch, seine Begeisterung für die klassische Uhrmacherkunst an die Uhrenliebhaber zu übertragen.